Certified translations of real estate documents are required for various official purposes in the UK. This includes situations such as:
HM Passport Office requires that documents not in English or Welsh be accompanied by a certified translation.
Common use cases for real estate document translation include:
Pricing
UK authorities, including UKVI, HM Passport Office, and HM Courts and Tribunals Service, require certified translations to meet specific standards. A certified translation must include:
Our service guarantees that your translations will meet these requirements, ensuring they are accepted without issue.
£30 / page
Useful if you want your supporting documents translated in one consistent style for the same application.
Yes, certified translations are often required for official submissions to ensure that the documents are accurately represented and accepted by UK authorities.
Typically, a standard translation takes 2 to 3 working days. For urgent requests, we offer a same-day service.
Yes, our certified translations are compliant with UK authority requirements, ensuring they are accepted for all official purposes.
Yes, we can provide notarised translations upon request, ensuring additional legal validation if required.
Yes, you can submit a clear scanned copy or photo of your documents. Ensure that all text is legible and that both sides are included if applicable.
If there are discrepancies in name spellings, please provide documentation that clarifies the differences. Our translators can include notes to address these issues.